Serdecznie zapraszamy na koncert pieśni Aleksandry Pachmutowej, który odbędzie się 16 czerwca o godz. 19.00 w galerii Wydziału Sztuki Stara Kotłownia.
Będzie to prawykonanie polskojęzycznych wersji utworów kompozytorki w tłumaczeniu prof. Leonardy Dacewicz (Uniwersytet w Białymstoku) oraz ks. dr. hab. Zbigniewa Stępniaka, prof. UWM.
Wykonawcy:
ks. dr hab. Zbigniew Stępniak, prof. UWM – bas, basso-profondo
dr hab. Urszula Szyryńska, prof. UWM – fortepian
gość specjalny: Zofia Piejdak – sopran
słowo o muzyce – prof. dr hab. Leonarda Dacewicz
Komentarz do programu koncertu – prof. Leonarda Dacewicz:
„W programie koncertu znalazło się 11 utworów Aleksandry Pachmutowej wybranych spośród licznego zbioru najbardziej popularnych i najczęściej wykonywanych przez znakomitych artystów, w tym również polskich, takich jak np. Anna German, Sława Przybylska. Będzie to prawykonanie polskich wersji językowych tych pieśni. Autorskie tłumaczenie tekstów piosenek autorstwa Nikołaja Dobronrawowa (męża A. Pachmutowej) i Siergieja Jesienina, jest dziełem Leonardy Dacewicz i ks. Zbigniewa Stępniaka.
Ks. profesor Zbigniew Stępniak jest śpiewakiem dysponującym rzadko spotykanym głosem basso-profondo – czyli basem niskim, głębokim, co stanowi podłoże oryginalnej estetyki wykonawczej, którą artysta zaprezentuje m.in. w pieśniach Aleksandry Pachmutowej. Swój kunszt artystyczny zawdzięcza wszechstronnemu wykształceniu i systematycznej pracy nad doskonaleniem głosu i poszerzaniem repertuaru. Artyście towarzyszyć będzie znakomita pianistka Urszula Szyryńska.
Zainteresowanie ks. Zbigniewa twórczością Aleksandry Pachmutowej zrodziło się na kilka lat przed agresją Rosji na Ukrainę. Spośród ponad 400 kompozycji wybrał kilkanaście piosenek i dokonał transpozycji do swego basowego głosu. Z nadzieją, że trwająca wciąż wojna wreszcie się skończy, Artysta postanowił zaprezentować utwory głoszące bliskie naturze człowieka wartości w konwencji ponadczasowej i ponadnarodowej.